close

全世界沒有一個國家的小孩是語言與文字一起教育學習的!都是牙牙學語、會話對答個三、四年後才開始學習文字,唯獨中華民國台灣教育部的英語教育例外,練習語言的同時也必須同時將文字學會,失敗的教育方式由原本的國一開始施教提前至小學三年級,結果是一樣的教育失敗只是提前四年!滿頭都是三條線!

試想我們過去的學習經驗,語言與文字一起學習的混亂,總是用硬背的方式加上反覆次數的練習來加強記憶,目的是能應付完全偏向文字書寫不用語言的考試,看誰背得多誰就得高分,於是乎增加的挫折感與讀書的排斥抗拒感,遠遠比要背得單字多上百倍,冤枉啊!這是本末倒置的變態教育方式,在台灣卻是教育部公認的常態教育方式,額頭又是三條線!

再加上民國三十八年國民黨戰敗來台、才得以實施自行編製的注音符號,而不選用萬國音標,使得英語銜接對小孩而言更形複雜困難、頭痛萬分,所以你會常常看到小朋友用本國的注音符號標示外國的英文單字,但卻老是一直被老師限制指責的亂象,只因為是國民黨編的注音符號所以不能改嗎?難道像中國文字一樣歷史悠久、傳統偉大嗎?

自以為堅持固統、其實也沒啥固統的中華民國眾官員及國會議員們,摸摸良心、想想我們的下一代吧!我批評你們這是一定要的,事情原本就可以有更好的地方,只是你們的錯誤與固執我有部份責任,一定是我還不夠好、尚未能夠影響到你們,我願意原諒、寬恕你們!

是的、我還可以更好、空間還很大,加油!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 阿爸碎碎唸 的頭像
    阿爸碎碎唸

    阿爸碎碎唸

    阿爸碎碎唸 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()